الثلاثاء 30 يونيو 2026
عاجل

Translate to English

The English Forum
502 رد 18,872 مشاهدة 40 مشارك الأقدم أولاً
A
A L H A M O O R @user_17724 · 06-06-2008
What Would you like to eat ??
a
alwaleed @user_50791 · 06-06-2008
I`m hungry, I want a delicious meal

ما هى الوجبة التى تشتهى ان تأكلها
t
techmate @user_74279 · 06-06-2008
أريد ان اشترى إطارا للصورة

I would like to buy a picture frame

أنا جوعان, أريد وجبة شهية.
a
alwaleed @user_50791 · 04-06-2008
^^^^^^

جوعان اخوى techmate :)

The ingredients of the salad: Cucumber – Tomato - Lettuce

أريد ان اشترى إطارا للصورة
t
techmate @user_74279 · 04-06-2008
هل هناك خصم على هذه السيارة

is there an offer for this car
is there a dicount for this car


مكونات السلطة: خيار - طماطم - خس
a
alwaleed @user_50791 · 03-06-2008
Where can I find an automobile spare parts shop

Let`s enhance this forum


هل هناك خصم على هذه السيارة
t
techmate @user_74279 · 03-06-2008
اين اجد محل لقطع غيار السيارات
where I an find automobile spare parts shop


لنرتقي بهذا المنتدى
a
alwaleed @user_50791 · 03-06-2008
I’m browsing the internet

اين اجد محل لقطع غيار السيارات
E
EPICA_LS @user_91750 · 03-06-2008
ترجم

أنا أتصفح الإنترنت.
E
EPICA_LS @user_91750 · 03-06-2008
I speak English fluently
K
KYRON @user_5890 صاحب الموضوع · 03-06-2008
العفو وهذا هدفي من الموضوع الفائدة للجميع دون استثناء.


ارجو ترجمة
أتحدث اللغة الانجليزية بطلاقة.
a
alwaleed @user_50791 · 03-06-2008
شكرا اخى EPICA :)

انا اتعلم منكم اكثر مما تتعلمونه منى

نعم، يمكن استخدام Masjid إن كان الشخص الذى تكلمه يفهم معناها، وإلا تستخدم Mosque
K
KYRON @user_5890 صاحب الموضوع · 03-06-2008
ياخي الله يجزاك خير يا pnrb والله يوفقك لأنك افدتني
ماشاء الله لاقوة الا بالله، لغتك جميلة جميلة جداً وانا معجب بك.
:)

============

هل يمكن ان تدلنى على المسجد
Can you please direct me to the Masjid
?
Can I use this word
direct
?
a
alwaleed @user_50791 · 03-06-2008
E
EPICA
انها مجرد ترجمة لما سبق ولا تعبر عن رأيي
It's just a translation of the previous sentence and ....

Does not represent my opinion

كونك ثرياً، هذا لايعني انك سعيد طوال الوقت.



Being rich does not mean that you are happy all the time


هل يمكن ان تدلنى على المسجد
K
KYRON @user_5890 صاحب الموضوع · 03-06-2008
انها مجرد ترجمة لما سبق ولا تعبر عن رأيي
It's just a translation of the previous sentence and ....

ماعرفت اترجم (ولا تعبر عن رأيي..) :mad:


كونك ثرياً، هذا لايعني انك سعيد طوال الوقت.
R
REVOLUTIONARY @user_61471 · 26-05-2008
It is the time to end the participations

انها مجرد ترجمة لما سبق ولا تعبر عن رأيي
|6|
a
alwaleed @user_50791 · 24-05-2008
I feel pored because of lack of participants

It became a story & a poem

أن الأوان لختام المشاركات
R
REVOLUTIONARY @user_61471 · 23-05-2008
I feel boring because of the lack of participated members


^^^^^^^^^^^^^^^^^

صارت قصة وقصيدة
:)
t
techmate @user_74279 · 23-05-2008
هل هذى الأكلة تحتوى على لحم خنزير (اعزكم الله)

this meal contains pig meat


أشعر بالممل من قلة الأعضاء المشاركين.
a
alwaleed @user_50791 · 22-05-2008
Open up this game
:D :D :D :D
ترجمة حرفية

Let`s end this game

هل هذى الأكلة تحتوى على لحم خنزير (اعزكم الله)
سجّل دخول للرد...